The Web Poetry Corner
DreamMachineThe Web Poetry Corner is a Dream Machine Site
The Dream Machine --- The Imagination of the World Wide Web
Google

The Web Poetry Corner

Akio

of

Yokohama, Kanagawa, Japan

Home Authors Alphabetically Authors Date Submitted Authors Country Submission Rules Feedback



If you have comments or suggestions for Akio, you can contact this author at:
c501as@srfyoko.navy.mil (Akio)


Find a book store near you, no matter where you are located in the U.S.A.!


Cerzan

...the best independent ISP in the Twin Cities

Gypsy's Photo Gallery


If the World had a Song...

by

Akio

If the World had a Song of love
Everybody could sing
Just imagine the Joy
That the music would bring
We could sing of peace
In sweet harmony
If the World had a Song
With enough love for everyone
Love can light a spark
Touch your heart
There is no greater power
So when you hear a song
Sing along
Love makes the World go round
It is not too late
Give and take
We can still live as friends
When the Song begins
Sing and then
Love will be born again


Precious Heart

by

Akio

The Sun on the horizen
Desparches a bright light
Which shines on us
and turns the Earth into emerald
I want to share that moment
When sad tears turn into happy ones
To all the people in the World


Heartland

by

Akio

The sun through the mist
As soft as a kiss
A warm morning breeze
The silver leaves
Wet with rain

The Land that I love
The Land of my dreams
The Heartland lives in my memory
Till I am home again

The blue satin sky
The scent of the pine
The flight of the hawk
A meadowlark's sweet refrain

The dusk on the hills
The night calm and still
The Heartland lives in my memory
Till I am home again


Área Central

by

Akio

DreamMachineThis poem was translated by Carlos Wood
The Dream Machine --- The Imagination of the World Wide Web


Google
O sol atravéz da névoa
Tão macio quanto um beijo
Uma morna brisa matutina
As folhas prateadas
Molham com a chuva

A Terra que eu amo
A Terra de meus sonhos
Vive em minha memória
Enquanto eu estiver em casa

O céu azul acetinado
O cheiro do pinho
O vôo do falcão
O doce refrão de um pássaro

O crepúsculo nas colinas
A noite calma e tranquila
Esta terra vive em minha memória
Enquanto eu estiver em casa


Se o mundo tivesse uma canção...

by

Akio

DreamMachineThis poem was translated by Carlos Wood
The Dream Machine --- The Imagination of the World Wide Web


Google
Se o Mundo tivesse uma Canção de amor
Todo o mundo cantaria
Imagine a Alegria
Que a música traria
Nós poderíamos cantar a paz
Em sua doce harmonia
Se o Mundo tivesse uma Canção
Haveria amor para todos
O amor pode ascender uma chama
Tocar seu coração
Não há poder maior
Quando você ouvir uma canção
Cante junto
O amor faz o Mundo girar
Não é tarde
Dê e receba
Nós ainda podemos viver como amigos
Quando a canção começa
Cante, e então
O amor nascerá novamente


Coração precioso

by

Akio

DreamMachineThis poem was translated by Carlos Wood
The Dream Machine --- The Imagination of the World Wide Web


Google
O Sol no horizonte
Espalha uma luz luminosa
Que brilha sobre nós
Envolve a Terra em esmeralda
Eu quero compartilhar este momento
Quando as lágrimas de tristeza transformam-se em alegria
Para todas as pessoas no Mundo


Stop and Think

by

Akio

Even if you live in happy homely life
We need to stop and think sometimes
Though it might seem one step back
Though it might be an extra trouble
Gonna find a better way
Gonna seek a better road
And if not
We just go on

Even if you are having lovely leasurely days
We need to stop and think sometimes
Though it might seem one step back
Though it might be an extra trouble
There will be an another way
There will be an another road
And if not
We just go on

People walking, running, sleeping
What do you want in your life?
People reading, resting, thinking
What is your problem in your life?
People reading, eating, drinking
Tell me what your life's like

Even if you live in happy healthy life
We need to stop and think sometimes
Though it might seem one step back
Though it might be an extra trouble
Gonna find a better way
Gonna seek a better road
Where there will be a will
There will be a way